最近、教育テレビを見ていることが多いです。娘が他のチャンネルを許してくれないのです。だから英語講座なんかも見ています。

先日、「過去形は丁寧語になる」というのを教えていました。より丁寧な表現にするには過去形にするんです、と。これは日本語にも言えるなあと思いました。少なくとも山形弁には似ているところがある。

私が会社に勤めていた頃のことです。入社したばかりの総務課の田中さんから内線で電話がかかってきました。「総務の田中でしたけれども…」

電話の冒頭で過去形を使うのは、私の知る限り山形の内陸地方だけです。
「田中さん、山形出身でしょう?内陸地方。」
「えっ?どうしてわかったんですか?なまってますか?」

他の地方でも似たようなことはあるんじゃないでしょうか?
英語でもそうなんだから。This was Tanaka speaking...とは言わないだろうけど。